11
TITLE: Flesh made word: Translational processes in the production of the synoptic gospels
AUTHORS: Karen Bennett;
PUBLISHED: 2023, SOURCE: History as a Translation of the Past: Case Studies from the West
INDEXED IN: Scopus
12
TITLE: Opera in Translation: Unity and Diversity  Full Text
AUTHORS: Bennett, Karen;
PUBLISHED: 2022, SOURCE: JOURNAL OF SPECIALISED TRANSLATION, ISSUE: 37
INDEXED IN: WOS
13
TITLE: SYSTEMS OF EXCHANGE: TRANSLATION, MONEY AND THE ECOLOGICAL TURN
AUTHORS: Karen Bennett;
PUBLISHED: 2022, SOURCE: Translation Matters, VOLUME: 4, ISSUE: 2
INDEXED IN: Scopus
14
TITLE: Editor's Introduction
AUTHORS: Karen Bennett;
PUBLISHED: 2022, SOURCE: Translation Matters, VOLUME: 4, ISSUE: 1
INDEXED IN: CrossRef
IN MY: ORCID
15
TITLE: Chapter 16. Agency and social responsibility in the translation of the migration crisis
AUTHORS: Karen Bennett;
PUBLISHED: 2021, SOURCE: Benjamins Translation Library - Translating Asymmetry – Rewriting Power
INDEXED IN: CrossRef
IN MY: ORCID
16
TITLE: Editor’s Introduction My soul loves foreign lands…
AUTHORS: Karen Benett;
PUBLISHED: 2021, SOURCE: Translation Matters, VOLUME: 3, ISSUE: 1
INDEXED IN: CrossRef
IN MY: ORCID
17
TITLE: Editor’s Introduction Translating under dictatorships: the end of history or never-ending story?
AUTHORS: Karen Bennett;
PUBLISHED: 2020, SOURCE: Translation Matters, VOLUME: 2, ISSUE: 2
INDEXED IN: CrossRef
IN MY: ORCID
18
TITLE: Hybrid Englishes and the Challenges of and for Translation
AUTHORS: Karen Bennett;
PUBLISHED: 2020
INDEXED IN: Openlibrary
IN MY: ORCID
19
TITLE: Plain English: The “Rhetoric of Anti-rhetoric” and its Consequences for Anglophone Culture*
AUTHORS: Bennett, K;
PUBLISHED: 2019, SOURCE: English Studies, VOLUME: 100, ISSUE: 6
INDEXED IN: Scopus CrossRef: 3
IN MY: ORCID
Page 2 of 5. Total results: 44.