Karen Bennett
AuthID: R-000-MF9
31
TÃTULO: Censorship, indirect translations and non-translation: the (fateful) adventures of Czech literature in 20th-century Portugal
AUTORES: Karen Bennett;
PUBLICAÇÃO: 2016, FONTE: TRANSLATOR, VOLUME: 22, NÚMERO: 1
AUTORES: Karen Bennett;
PUBLICAÇÃO: 2016, FONTE: TRANSLATOR, VOLUME: 22, NÚMERO: 1
32
TÃTULO: Refracting fundamentalism in Mira Nair's The Reluctant Fundamentalist (2012)
AUTORES: Ana Cristina Mendes; Karen Bennett;
PUBLICAÇÃO: 2016, FONTE: American Cinema in the Shadow of 9/11
AUTORES: Ana Cristina Mendes; Karen Bennett;
PUBLICAÇÃO: 2016, FONTE: American Cinema in the Shadow of 9/11
INDEXADO EM:
Scopus
Handle
Handle33
TÃTULO: The transparency trope: Deconstructing English academic discourse
AUTORES: Bennett, K;
PUBLICAÇÃO: 2015, FONTE: Discourse and Interaction, VOLUME: 8, NÚMERO: 2
AUTORES: Bennett, K;
PUBLICAÇÃO: 2015, FONTE: Discourse and Interaction, VOLUME: 8, NÚMERO: 2
34
TÃTULO: Discourses of knowledge: cultural disjunctions and their implications for the language industries Full Text
AUTORES: Karen Bennett;
PUBLICAÇÃO: 2014, FONTE: IBERICA, NÚMERO: 27
AUTORES: Karen Bennett;
PUBLICAÇÃO: 2014, FONTE: IBERICA, NÚMERO: 27
INDEXADO EM:
WOS
35
TÃTULO: The Semiperiphery of Academic Writing. Discourses, Communities and Practices
AUTORES: Karen Bennett;
PUBLICAÇÃO: 2014
AUTORES: Karen Bennett;
PUBLICAÇÃO: 2014
36
TÃTULO: Righting the Balance: Continental Contributions to the Study of Culture
AUTORES: Karen Bennett;
PUBLICAÇÃO: 2014, FONTE: Cultural Studies, VOLUME: 30, NÚMERO: 1
AUTORES: Karen Bennett;
PUBLICAÇÃO: 2014, FONTE: Cultural Studies, VOLUME: 30, NÚMERO: 1
37
TÃTULO: English as a Lingua Franca in Academia. Combating Epistemicide through Translator Training
AUTORES: Karen Bennett;
PUBLICAÇÃO: 2013, FONTE: The Interpreter and Translator Trainer, VOLUME: 7, NÚMERO: 2
AUTORES: Karen Bennett;
PUBLICAÇÃO: 2013, FONTE: The Interpreter and Translator Trainer, VOLUME: 7, NÚMERO: 2
38
TÃTULO: The translator as cultural mediator in research publication
AUTORES: Bennett, K;
PUBLICAÇÃO: 2012, FONTE: Supporting Research Writing: Roles and Challenges in Multilingual Settings, VOLUME: Supporting Research Writing: Roles and challenges in multilingual settings
AUTORES: Bennett, K;
PUBLICAÇÃO: 2012, FONTE: Supporting Research Writing: Roles and Challenges in Multilingual Settings, VOLUME: Supporting Research Writing: Roles and challenges in multilingual settings
39
TÃTULO: Footprints in the text: assessing the impact of translation on portuguese historiographical discourse
AUTORES: Karen Bennett;
PUBLICAÇÃO: 2012
AUTORES: Karen Bennett;
PUBLICAÇÃO: 2012
INDEXADO EM:
Handle
Handle40
TÃTULO: Academic writing in Portugal. Discources in conflict
AUTORES: Karen Bennett;
PUBLICAÇÃO: 2011
AUTORES: Karen Bennett;
PUBLICAÇÃO: 2011
INDEXADO EM:
Openlibrary
Openlibrary